Verband fremdsprachiger Kirchen und Missionen
21627 Besucher
Sehr geehrter Herr Erzbischof,
im Namen unserer 35 Mitgliedsgemeinden gratuliere ich Ihnen mit großer Freude zur Ernennung zum Kardinal. Sie hatten für sich den Wahlspruch „nos sumus testes“ (Apostelgeschichte 5,32) gewählt. Dieser Spruch, der der mutigen Rede des Petrus bei einem Verhör vor dem Hohen Rat entnommen ist, ist auch heute bedeutungsvoll in einer sehr säkularisierten Berliner Gesellschaft, in der viele fremdsprachige christliche Gemeinden unterschiedlicher Konfessionen ihr neues Zuhause gefunden haben. „Zeugen dieser Ereignisse sind wir und der Heilige Geist, den Gott allen verliehen hat, die ihm gehorchen“, sagte Petrus. Sie, verehrter Herr Erzbischof, und viele fremdsprachige Christen mit Ihnen werden „Zeugen der Ereignisse“ in Berlin.
Möge Ihr Wahlspruch Sie in Ihren neuen Aufgaben stärken. Wir wünschen Ihnen Gesundheit und vor allem Gottes reichen Segen.
In tiefer ökumenischer Verbundenheit Ihre Sona Eypper Vorsitzende
„Mache dich auf, werde licht; denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des Herrn geht auf über dir. Denn siehe, Finsternis bedeckt das Erdreich und Dunkel die Völker; aber über dir geht auf der Herr, und seine Herrlichkeit erscheint über dir.“ (Jesaja 60, 1-2) Welch ein beeindruckendes Kontrastbild in nur zwei Versen schildert uns der Prophet Jesaja. Ein Bild von Licht, Hoffnung und Trost, aber zugleich von Finsternis und Trostlosigkeit. Inmitten dieses Bildes steht der Mensch, der aufgefordert ist, zum Licht zu werden, da ihm trotz aller Trostlosigkeit die Gewissheit des Lichtes des Herrn zugesprochen wird. Wir werden aufgefordert, uns vorzubereiten auf die Ankunft der Herrlichkeit des Herrn, die uns Gott in dem Kind Jesus in der Bescheidenheit einer Krippe sendet. Er selbst ist das Geschenk, das wir nur anzunehmen brauchen. Durch Wort und Sakrament lädt er uns täglich ein mit den Worten: „Kommt alle zu mir, die ihr euch plagt und schwere Lasten zu tragen habt. Ich werde euch Ruhe verschaffen.“ (Matthäus 11, 28). Im Namen aller Mitgliedsgemeinden und Kirchen des Internationalen Konvents wünschen wir Ihnen ein gesegnetes Weihnachtsfest. Möge das Geschenk des Lichtes des Herrn im Neuen Jahr bei uns bleiben. Mit allen guten Wünschen und Gottes reichem Segen Sona Tchoukassizian Eypper, Vorsitzende Internationaler Konvent Christlicher Gemeinden
“Arise, shine; for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you. For behold, darkness shall cover the earth, and thick darkness the peoples; but the Lord will arise upon you, and his glory will be seen upon you.” (Isaiah, 60:1-2) What an impressive picture of contrasts is presented by Isaiah in just two verses, a picture of light, hope and consolation, but at the same time, of darkness and hopelessness with man standing in their midst. We are called to shine as a light, for, in spite of all the hopelessness, we have been promised the certainty of receiving the Light of the Lord. We are asked to prepare ourselves for the coming of the Glory of the Lord, which God sends to us in the person of the infant Jesus in the humility of a manger. He is the gift which we have only to accept. He invites us daily through Word and Sacrament with the words: “Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest”. (Matthew 11:28) On behalf of all member congregations and churches of the International Association, we wish all a blessed Christmas Season and may the gift of the Light of the Lord abide with us throughout the New Year. With our very best wishes and God’s abundant blessings Sona Tchoukassizian Eypper, President of the Board International Association of Foreign Language Congregations
Dieses Chorkonzert ist in dankbarer Erinnerung Pfarrer Christfried Berger (1938-2003) gewidmet, dem Gründer des Internationalen Konvents.
Ort: Heilig-Kreuz-Kirche, Zossener Str. 65, 10961 Berlin Zeit: 19:00 Uhr Eintritt frei, Spende für die Chorarbeit des Internationalen Konvents erbeten
Die folgenden Chöre singen Werke aus ihrem Herkunftsländern und ihren kirchlichen Traditionen: 1. Kirchenchor der Schwedischen Victoriagemeinde 2. Chor der Bulgarisch-Orthodoxen Gemeinde 3. Elikia (Kinderchor der Gemeinde Assemblée de Dieu de Berlin) 4. Serafimi – Seraphim (Chor der Serbisch-Orthodoxen Kirchengemeinde Berlin-Tempelhof) 5. Contemporary Choir (American Church in Berlin) 6. Bulgarischer Orthodoxer Chor Berlin e. V. 7. Frauenchor der Syrisch-Orthodoxen Gemeinde Mor Yakup 8. Chor „Heiliger Stefan Decanski“ (Serbisch-Orthodoxe Kirchengemeinde in Berlin)
In diesem Jahr feiert der Internationale Konvent Christlicher Gemeinden in Berlin und Brandenburg sein 30. Fest der Völker. Das erste dieser alljährlichen Feste wurde am 21. August 1982 im Rahmen des Missionsfestes des Berliner Missionswerkes gefeiert, an dem dreizehn fremdsprachige Gemeinden teilgenommen haben. Heute, nach 30 Jahren, feiern 35 Mitgliedsgemeinden gemeinsam das 30. Fest. Durch seine bunte Vielfalt übermittelt dieses kleine Fest eine besondere Botschaft: Christen aus aller Welt mit unterschiedlichstem kulturellem und konfessionellem Hintergrund suchen die Gemeinschaft untereinander und zugleich mit allen anderen Berlinern. An der gelungenen Integration christlicher Migranten hat die Arbeit des Internationalen Konvents Anteil. Der festliche ökumenische Gottesdienst am Festtag ist ein Ausdruck der Einheit in der Vielfalt. Heute blicken wir zurück auf die Anfänge, auf den bisherigen gemeinsamen Weg. Aber in erster Linie richten wir unseren Blick nach vorn, denn die Veränderungen in unseren Gemeinden und die gesellschaftlichen Veränderungen fordern den Verband in besonderer Weise heraus. Auf einem Symposium möchten wir in drei Arbeitsgruppen gemeinsam mit Ihnen neue Wege erforschen und hören, welchen Auftrag Sie dem Internationalen Konvent geben möchten. Hierzu sowie zu Fest und Chorkonzert laden wir Sie herzlich ein. Sona Tschoukassizian Eypper Vorsitzende
Die Feierlichkeiten im Überblick: 24. Juni 2011 • Festliche Eröffnung 25. Juni 2011 • 30. Fest der Völker 24. September 2011 • Großes internationales Chorkonzert
24. Juni 2011 • Festliche Eröffnung 18:00 Uhr Heilig-Kreuz-Kirche Zossener Str. 65 10961 Berlin
Begrüßung und Moderation: Dr. Kurt Anschütz, Communauté protestante francophone de Berlin Andacht: Pastor Alain Okito, Assemblée de Dieu de Berlin Geschichtlicher Rückblick und Aufbruch: Sona Tschoukassizian Eypper, Armenische Kirchen- und Kulturgemeinde Berlin Musikalische Beiträge: Jorgos Psirakis, Saxophon
Grußworte Bischof Anba Damian, Koptisch-Orthodoxe Kirche, Ehrenvorsitzender des Internationalen Konvents Bischof i. R. Dr. Martin Kruse, Evangelische Kirche Berlin-Brandenburg-schlesische Oberlausitz Weihbischof Matthias Heinrich, Katholische Kirche, Erzbistum Berlin Pastor Horst H. Krüger, Berliner Mennoniten Gemeinde, im Namen der Freikirchen Pfr. Dr. Reinhard Kees, Berliner Missionswerk Christian Goiny, MdA Berlin und medienpolitischer Sprecher der CDU-Fraktion Hartmut Rhein, Berlins Beauftragter für Kirchen, Religions- und Weltanschauungsgemeinschaften
Referat „Zeugnis, Dienst, Gemeinschaft. Herausforderungen internationaler christlicher Zusammenarbeit in Deutschland“ Dr. Jun-Suk Kang, Vorsitzender des Internationalen Konvents Frankfurt/Main
Arbeitsgruppen zu drei Themenbereichen: Konvent: Ort der integrativen Arbeit Leitung: Pfrn. Almuth Berger Konvent: Ort des gegenseitigen Lernens und der Hilfe Leitung: Pfr. Harry Karcz Konvent: Ort des spirituellen Austausches Leitung: Archimandrit Emmanuel Sfiatkos
Empfang
14:30 Uhr Ökumenischer Gottesdienst in der St. Marienkirche, Karl-Liebknecht-Str. / Spandauer Damm Predigt: S. E. Metropolit Serafim Joantă, Rumänisch-Orthodoxe Metropolie
Ab 12:00 Uhr Buntes Fest vor der St. Marienkirche
Begegnung, Musik, Tanz, Kulinarische Spezialitäten, Kinderprogramm
19:00 Uhr Internationales Chorkonzert in der St. Marienkirche
24. September 2011 • Großes internationales Chorkonzert
19:00 Uhr Heilig-Kreuz-Kirche Zossener Str. 65 10961 Berlin
Chöre aus unseren Mitgliedsgemeinden singen Werke aus ihren Herkunftsländern und ihren kirchlichen Traditionen. Dieses Chorkonzert ist eine Hommage an Pfarrer Christfried Berger (1938-2003), den Gründer des Internationalen Konvents. Ihm lag die Chorarbeit besonders am Herzen. Der Internationale Konvent fördert bewusst die Chorarbeit in den Mitgliedsgemeinden.
Der Internationale Konvent Christlicher Gemeinden in Berlin und Brandenburg und der Ökumenische Rat Berlin-Brandenburg laden Sie anlässlich des hohen Festes der Auferstehung unseres Herrn herzlich ein zum
Ökumenischen Gottesdienst am Ostermontag,25. April 2011, 17:00 Uhr,
in die Rosenkranz-Basilika, Kieler Str. 11, 12163 Berlin.
Die Predigt hält Pfarrer Emmanuel Sfiatkos, Archimandrit des Ökumenischen Patriarchats.
Thema: „Entwicklungen in Ägypten: Koptische Kirche zwischen Hoffnung und Sorgen“
Ein Vortrag von Anba Damian Bischof der Koptisch-Orthodoxen Kirche in Deutschland
Datum: Freitag, 18. März 2011 Zeit: 19.00 Uhr Ort: Syrisch-Orthodoxe Gemeinde Mor Jacub Potsdamer Straße 94, 10785 Berlin (neben dem „Wintergarten“) Fahrverbindung: Bus M48 oder U-Bahn Kurfürstenstraße
Ein informativer Abend mit Raum für Diskussion und Rückfragen.
Sehr verehrter Bischof Anba Damian, lieber Bruder in Christo, liebe Schwestern und Brüder der Koptisch-Orthodoxen Kirche,
erschüttert hörten wir vom Anschlag auf unsere koptischen Geschwister in Alexandria in der Nacht zu Neujahr, der über 20 Tote und 100 Verletzte forderte. Dieses feige Attentat rüttelt in uns Erinnerungen an den schrecklichen Anschlag im Januar des vergangenen Jahres in Nag Hamadi wach. Wir trauern um diese Opfer und schließen sie in unsere Gebete ein, dass sie jetzt im Licht des Angesichts unseres Herrn ruhen. Gott möge den Angehörigen Kraft und Geduld in dieser schweren Zeit schenken und sie in ihrem Glauben stärken.
Der Internationale Konvent verurteilt aufs schärfste jegliche Form von Gewalt und Intoleranz gegen unsere Glaubensschwestern- und brüder in ihren Heimatländern und fordert die muslimischen Verantwortlichen hierzulande auf, dieses abscheuliche Ereignis zum Anlass zu nehmen, ein solidarisches und deutliches Zeichen gegen Gewalt und Intoleranz zu setzen. Dies wäre für unsere Glaubensgeschwister sicherlich ein wichtiges Zeichen. Wir sprechen unseren koptischen Geschwistern unser tiefes Beileid aus mit den Worten des Apostels Paulus „Wenn ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit.“ (1.Kor. 12,26).
Im Namen unserer Mitgliedsgemeinden verbleibe ich mit herzlicher und glaubensgeschwisterlicher Verbundenheit
Sona Eypper
Vorsitzende
Durch die barmherzige Liebe unseres Gottes wird uns besuchen das aufstrahlende Licht aus der Höhe um allen zu leuchten, die in Finsternis sitzen und im Schatten des Todes, und unsere Schritte zu lenken auf den Weg des Friedens. (Lukas 1, 78-79)
Wir wollen zu Weihnachten an die Schlussverse des Lobgesanges des Zacharias erinnern, in dem Jesus, der Heiland, der Christus, prophetisch als „das strahlende Licht aus der Höhe“ bezeichnet wird. Er ist derjenige, der „unsere Schritte auf den Weg des Friedens“ lenken wird.
Es sind nicht nur die Benachteiligten unserer Welt, die der „barmherzigen Liebe unseres Gottes“ bedürfen. In dieser Weihnachtszeit – mehr als je zuvor – brauchen wir jene besondere Gabe: Christi Gabe des Friedens. Wir denken in besonderer Weise an unsere Schwestern und Brüder in unseren Heimatländern, wo das Leben der Christen gefährdet ist. Christus beschenkt uns reichlich, aber nur wenn Menschen guten Willens gemeinsam wirken, kann ein wahrhaftig sinnvoller Frieden erreicht werden.
Im Namen aller Mitgliedsgemeinden und Kirchen des Internationalen Konvents wünschen wir Ihnen ein gesegnetes Weihnachtsfest. Möge Sein Geschenk des Friedens bei uns im neuen Jahr bleiben.
Mit allen guten Wünschen und Gottes reichem Segen Sona Tchoukassizian Eypper, Vorsitzende Internationaler Konvent Christlicher Gemeinden _________________________________
In the merciful compassion of our God, the Dawn from on High will visit us and shine on those who sit in darkness, in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace. (Luke 1:78-79)
This Christmas season is an appropriate time to recall Zechariah’s canticle, the concluding verses of which prophetically refer to Jesus as the Messiah, the Christ, as the „Dawn from on High.“ It is He who will “guide our feet into the path of peace”.
It is not only the world’s disadvantaged who need „the merciful compassion of our God.“ This Christmas, perhaps more than any other in recent memory, we need that special gift: Christ’s gift of peace. We think especially of our Sisters and Brothers in our home coun-tries where the life of Christians is at grave risk. While Christ’s gifts are freely given, it is only when people of good will work together that a truly meaningful peace among men will be achieved.
On behalf of all member congregations and Churches of the International Association, we wish all a blessed Christmas Season and may the gift of peace abide with us throughout the New Year.
With our very best wishes and God’s abun-dant blessings
Sona Tchoukassizian Eypper, Chairman of the Board International Association of Foreign Language Congregations
Wann: Samstag, 28. August Wo: An der Marienkirche, Berlin-Mitte
„Fest der Völker“ des Internationalen Konvents Christlicher Gemeinden
Malwettbewerb für Kinder
15.00 Uhr, Ökumenischer Gottesdienst in der Marienkirche 19.00 Uhr, Internationales Chorkonzert im Rahmen der „Langen Nacht der Museen“
Kommt alle und feiert mit! Der Eintritt ist frei.
Verkehrsanbindung: S+U-Bhf. Alexanderplatz, Bus 100, 200, M48
„Was sucht ihr den Lebenden bei den Toten? Er ist nicht hier, sondern er ist auferstanden“ (Lukas 24, 5-6)
Einladung
Aus Anlass des gemeinsamen Festes der Auferstehung unseres Herrn Jesus Christus laden Sie herzlich ein der Internationale Konvent Christlicher Gemeinden in Berlin und Brandenburg und der Ökumenische Rat Berlin-Brandenburg zum
Ökumenischen Ostergottesdienst
Predigt: Pfr. Hans-Georg Filker Berliner Stadtmission
Ostermontag, 5. April 2010, 17.00 Uhr
Rosenkranz-Basilika Deitmerstraße 3,12163 Berlin-Steglitz
Im Anschluss eine herzliche Einladung zum Stehempfang im Pfarrsaal. Der nächste gemeinsame Ostertermin ist am 24. April 2011.